這一系列的作品出自史上最年輕的直木賞得主。靈感或許就出自身邊發生的事情吧!
踩著ㄧ樣的步伐,整個人都變年輕了。
但是我兩本書都只看 80% 就覺得無趣了。呵!還是等電影出來吧!
少女不畢業
朝井遼
譯者:連雪雅
出版社:貓頭鷹出版社
出版日期:2014/05/02
何者
朝井遼
譯者:張智淵
出版社:貓頭鷹
出版日期:2014/01/24
第148回直木賞得獎作
和『左京區七夕小路向東行』交叉閱讀的過程中,竟然不會覺得突兀。作者雖然不一樣,文筆卻很接近哩。
我們的人生都經歷過一樣的抉擇,畢業找工作似乎才剛剛發生吧!還是有一陣子了。
聽說桐島退社了
朝井遼
譯者:黃薇嬪
出版社:貓頭鷹出版社
出版日期:2013/08/31
2014年5月24日 星期六
2014年5月18日 星期日
2014年5月17日 星期六
瀧羽麻子
京都戀習世代(左京区恋月橋渡ル)
瀧羽麻子 Asako Takiwa
譯者:張致斌
出版社:新經典文化
出版日期:2014/01/22
『我真的非常開心』
『和山根先生一起度過的時光,我永遠也不會忘記』
閱讀的感動,感謝!
因為覺得很棒所以會搜索作者的其他著作吧!書單如下:
左京區七夕小路向東行
瀧羽麻子 Asako Takiwa
譯者:王文萱
出版社:新經典文化
出版日期:2013/08/28
看完舊作,只能說『看得出作者寫作功力』有跟著時間成長喔。呵呵!
也曾在一堆數學裏打滾,學著證明 1 + 1 = 2 的日子也已經是很久很久以前的事了。離別是感傷的!
兔子麵包 うさぎパン
瀧羽麻子 Asako Takiwa
譯者:張秋明
出版社:馬可孛羅
出版日期:2013/11/07
2014年5月4日 星期日
Capital in the Twenty-First Century
Capital in the Twenty-First Century (PDF)
Thomas Piketty
696 pages
Publisher: Belknap Press; First Edition, March 10, 2014
ISBN-10: 067443000X
ISBN-13: 978-0674430006
這世界的貧富差距正在嚴重惡化,而且它會繼續惡化下去。
絕對令人期待的一本書。
英文好的話現在就可以馬上閱讀了。中文版將由衛城出版,預計也是一年之後的事了。
閣樓裡的佛
閣樓裡的佛
The Buddha in the Attic
大塚茱麗
Julie Otsuka
譯者:林則良
出版社:衛城出版
出版日期:2014/03/05
同一個時代,悲劇的人生,苦難的遭遇,也有堅韌的一面。
母親即是佛,如果說佛是一切美好的代名詞。
在二十世紀,日本這個國家的定位是多重的。以中國人的立場來說這感情是複雜的。它是發動戰爭國也可以說是受害國。日本人侵略其他國家,在中國是以『強盛的國家』而自居,人民也會為了生活而離鄉背井,做其他國家人民不願意做的勞動工作。最終導出書中的這一段歷史。
2014年5月3日 星期六
訂閱:
意見 (Atom)











